The Karaite Pentateuch of Derbent (Manuscris, Doc)
The Karaite Pentateuch of Derbent, Dagestan, 604 AD.
On a comparison text project of Torah, a Pentateuch brought from Derbend or Derbent (Daghestan), written at 604 of the common era, deserves attention.
The manuscript in
question is in fact a Pentatuch scroll written on
leather. The scroll seems to be written in the Caucasus or Iran
regions approximately in 15-16th Centuries CE. The shelf mark of the
manuscript is „1st Firk. Coll. A 1”.
The Library does not prepare images of texts containing in scrolls.
This manuscript is called the Pentateuch from Derbent, after the city where it was discovered. Derbent is a city in Daghestan. It contains the five books of Moses (Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy) and was copied in 604. The manuscript was discovered in 1843 by a Jewish Karaite, Abraham Firkovich and was purchased by the former Tsarist Library in St. Peresburg, where it is now.
Abraham (Avraham) ben Samuel Firkovich (1786–1874) was a famous Karaite writer and archaeologist, collector of ancient manuscripts, and a Karaite Hakham (leader).
The text in the manuscript contains no vowels and is older than the text called "Masoretic". Those who have investigated it claim that in some respects it does not agree with either the Masoretic Text or the text of the Septuagint (LXX). Unfortunately, exist a little information about it.
The Jewish community that retained it was originally relocated from Persia to Scythia (Derbent being in Old Scythia), later conquered by the Parthian Empire and then by the Sasanian (or Neo-Persian) Empire (224 to 651 AD), who brought in Khazari tribes and Jewish settlers to Scythia. So the Jewish colonists brought the manuscript from Persia.
“The Sasanid Empire or the Sasanid Persian Empire ('Ērānshahr' or 'Ērān' in medieval Persia) was the last pre-Islamic Persian empire ruled by the Sassanid dynasty between 224 and 651. In 651, the state of the Sasanians was conquered by the Arabs. The Sasanid Empire, succeeding the Parthian Empire, was a power in Central Asia and the Near East, threatening the Roman-Byzantine border for about 400 years.” Wikipedia
A note from Masora (masora means „comments”) says that the original text of Genesis 18:22 has been modified. This fact is curious. Where did the Masorets know this? Were there several versions in their time or in the comments of some old books? With this note from Masora, it is possible that the Pentateuch from Derbent has another rendering here "but the angel of the Lord stood before Abraham."?
Have a good time in research!
Pentateuhul Karait din Derbent, Daghestan, 604 d.Hr.
Pentru un proiect de comparație a Torei, un Pentateuh adus din Derbend sau Derbent (Daghestan), scris înainte de 604 al erei comune, merită atenție.
Manuscrisul biblic în cauză este un sul Pentatuh scris pe pergament (piele). Pergamentul scris în ebraica fără vocale pare să fie scris în regiunea Caucaz sau Iran aproximativ în secolele 15-16 d.Hr. Marca de raft al manuscrisului este „1st Firk. col. A 1” în Biblioteca Naţională a Rusiei.
Biblioteca nu pregătește imagini ale textelor conținute în suluri.
Acest manuscris poartă numele de Pentateuhul de la Derbent, după orașul în care a fost descoperit. Derbent este un oraș în Daghestan. Conține cele cinci cărți ale lui Moise (Geneza, Exod, Levitic, Numeri, Deuteronom) și a fost copiat în 604. Manuscrisul a fost descoperit în 1843 de un evreu karait, Abraham Firkovich și a fost achiziționat de fosta bibliotecă țaristă din St. Peresburg, unde este acum.
Abraham (Avraham) ben Samuel Firkovich (1786–1874) a fost un celebru scriitor și arheolog karait, colecționar de manuscrise antice și un karait Hakham (lider).
Textul din manuscris nu conține vocale și este mai vechi decât textul numit „Masoretic”. Cei care l-au investigat susțin că în unele privințe nu este de acord nici cu Textul Masoretic, nici cu textul Septuagintei (LXX). Din păcate, există puţine informații despre el.
Comunitatea evreiască care l-a păstrat a fost inițial relocată din Persia în Scythia (Derbent fiind în Vechea Sciție), cucerită mai târziu de Imperiul Part și apoi de Imperiul Sasanian (sau Neo-Persan) (224-651 d.Hr.), care a adus triburi de Khazari și coloniști evrei în Scythia. Deci coloniştii evrei au adus manuscrisul din Persia.
„Imperiul Sasanid sau Imperiul Persan Sasanid („Ērānshahr” sau „Ērān” în Persia medievală) a fost ultimul imperiu persan preislamic condus de dinastia sasanidă între anii 224 și 651. În 651, statul sasanid a fost cucerit de arabi. Imperiul Sasanid, care i-a urmat Imperiului Parth, a fost o putere în Asia Centrală și Orientul Apropiat, amenințănd granița romano-bizantină timp de aproximativ 400 de ani.” Wikipedia
O notă de la Masora (masora înseamnă „comentarii”) spune că textul original din Geneza 18:22 a fost modificat. Acest fapt este curios. De unde știau masoreții acest aspect? Au existat mai multe versiuni în vremea lor sau ştiau din comentariile unor cărți mai vechi? Cu această notă de la Masora, este posibil ca Pentateuhul din Derbent să aibă o altă redare aici, o redare cum ar fi „dar îngerul Domnului a stat înaintea lui Avraam.”?
Un timp plăcut în cercetare!
Comentarii
Trimiteți un comentariu